+86-13985250540

Традиционные праздники в июне

Когда говорят о традиционных праздниках в июне, многие сразу вспоминают День России — и на этом заканчивают. Но в профессиональной сфере мы давно научились видеть за календарём реальные возможности. Например, мало кто учитывает, что начало лета — идеальное время для презентации выдержанных сортов байцзю, ведь к этому моменту завершается цикл весенних дегустаций.

Особенности работы с праздничными датами в алкогольном бизнесе

В 2018 году мы пробовали привязать запуск нового продукта к 12 июня — результат оказался спорным. Федеральные сети требовали ?праздничного позиционирования?, но байцзю с ароматом соуса плохо вписывался в шаблон ?напитка для шашлыков?. Пришлось пересматривать подход: теперь мы делаем акцент на культурных параллелях между традициями чайных церемоний и русскими летними гуляниями.

Кстати, именно тогда началось сотрудничество с ООО Гуйчжоу Жэньхуай Цяньхэ Виноделие — их специалисты подсказали, что выдержанные сорта лучше презентовать в закрытых помещениях с контролируемой температурой, что противоречило нашей идее о летних фестивалях. Пришлось искать компромисс в формате вечерних дегустаций в исторических особняках.

Сейчас на сайте https://www.qhjy.ru можно увидеть, как эволюционировал этот подход: от масштабных уличных мероприятий к камерным событиям с образовательной составляющей. Хотя в провинции Гуйчжоу, откуда родом наша компания, летние праздники традиционно отмечают шумно и массово, для российского рынка пришлось найти иной путь.

Практические кейсы интеграции продукта в праздничную культуру

В прошлом году мы экспериментировали с форматом ?дегустационных шатров? на фольклорных фестивалях — и столкнулись с неожиданной проблемой. Посетители ассоциировали байцзю исключительно с азиатской кухней, хотя наш продукт отлично сочетается с русскими закусками вроде солёных груздей или ржаного хлеба с мёдом.

Пришлось разрабатывать специальные ритуалы подачи: например, подогревание напитка в керамических чашах с добавлением лепестков чайной розы. Это вызвало дискуссию среди технологов ООО Гуйчжоу Жэньхуай Цяньхэ Виноделие — в Китае такой способ не практикуется, но для российского потребителя визуальная составляющая оказалась важнее традиционных канонов.

Любопытно, что подобные адаптации в итоге нашли отклик и у китайских коллег. Основанная в 2010 году винокурня из города Жэньхуай провинции Гуйчжоу постепенно начинает учитывать наш опыт при разработке экспортных версий продукции.

Сезонные нюансы производства и их влияние на праздничные активности

Многие не учитывают, что традиционные праздники в июне совпадают с периодом технического обслуживания оборудования на винокурне. Это накладывает ограничения на масштабные промо-акции — мы не можем гарантировать дополнительные поставки в случае ажиотажного спроса.

Как-то раз пришлось срочно организовывать логистику из резервных складов в Жэньхуае, когда после одного фестиваля в Сочи неожиданно поступило три оптовых заказа. Сейчас мы заранее готовим ?праздничный резерв? — обычно на 15-20% превышающий прогнозируемые продажи.

Технологи часто спорят о целесообразности таких запасов, ведь байцзю с ароматом соуса требует особых условий хранения. Но практика показывает: российские рестораторы предпочитают делать заказы именно в преддверии летних праздников, связывая наш продукт с концепцией ?эксклюзивного угощения? для важных гостей.

Региональные различия в восприятии праздничных традиций

Работая с дистрибьюторами из разных регионов, заметил интересную закономерность: в Поволжье июньские мероприятия охотнее включают байцзю в программу гастрономических фестивалей, тогда как в центральной России до сих пор преобладает осторожное отношение.

Возможно, это связано с многонациональным составом поволжских регионов — там привычнее к экспериментам с этнической кухней. Мы даже разработали специальную карту подачи, где указаны оптимальные сочетания нашего напитка с блюдами татарской, марийской и чувашской кухни.

Коллеги из ООО Гуйчжоу Жэньхуай Цяньхэ Виноделие сначала скептически отнеслись к этой инициативе, но после дегустации с бешбармаком и учхой признали, что кулинарные параллели действительно работают. Кстати, на https://www.qhjy.ru теперь есть раздел с региональными рекомендациями — во многом благодаря этому опыту.

Эволюция форматов за 5 лет практики

Если в мы пытались просто ?присутствовать? на праздниках, то сейчас выработалась система точечных интеграций. Например, вместо спонсорства всего фестиваля мы организуем отдельные ?зоны китайской культуры? с мастер-классами по каллиграфии и этикету чаепития.

Парадоксально, но такой подход привлёк больше внимания к самому напитку, хотя изначально воспринимался как ?отвлекающий манёвр?. Видимо, культурный контекст действительно важен для восприятия продукта с такой глубокой историей.

Сейчас анализируем возможность создания передвижной дегустационной лаборатории — отчасти вдохновляясь опытом коллег из города Жэньхуай провинции Гуйчжоу, где исторически сложились традиции развозить молодое байцзю по соседним деревням в начале лета. Возможно, это станет нашей следующей попыткой адаптации древних обычаев к российским реалиям.

Соответствующая продукция

Соответствующая продукция

Самые продаваемые продукты

Самые продаваемые продукты
Главная
Продукция
О Нас
Контакты

Пожалуйста, оставьте нам сообщение